Veinte profesionales han pasado este año por la única casa del traductor en España

Un encuentro de expertos estudiará la pujanza de Tarazona como centro de traducción ya en el siglo XII

La Casa del Traductor, miembro fundador de la Red Europea de Centros Internacionales de Traducción Literaria, cumple 21 años dedicada al apoyo y el reconocimiento -en Aragón, España y en el extranjero- del trabajo del traductor literario como elemento clave en la difusión del conocimiento entre países y culturas.

Un encuentro de expertos estudiará la pujanza de Tarazona como centro de traducción ya en el siglo XII. Actividades como las reconocidas Jornadas en torno a la Traducción Literaria, que este año celebraron su decimoséptima edición, el simposio sobre traducción de literatura infantil que tuvo lugar en la sede del Instituto Cervantes esta primavera y en el que participaron embajadas e institutos de cultura de nueve países europeos, o la acogida a traductores literarios venidos de todas partes del mundo para trabajar en su sede, han convertido a la Casa del Traductor de Tarazona en un foco de proyección internacional de la vida cultural de Aragón.

Más sobre la provincia de Zaragoza y Aragón

Anuncios

Acerca de zaragozaprovincia

La provincia de Zaragoza es tierra rica en contrastes culturales, con una gran oferta de espacios naturales, de ocio y diversión.
Esta entrada fue publicada en Noticias y etiquetada , , , , , , , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s